习近平主席在俄罗斯获赠汉籍的发现者之一 张云

发布时间:2019/06/09 08:25:35   点击:  

时间已过去几天,但6月6日这个日期,我仍印象深刻。2019年6月6日,习近平主席在圣彼得堡出席接受圣彼得堡国立大学名誉博士学位仪式。仪式前,习近平主席与普京总统共同参观了圣大中俄文化交流与合作展览。期间,该校东方系德米特里·马雅斯基(MaiatckiiDmitri)(中文名:马义德)副教授向习近平主席介绍了圣大馆藏的珍稀汉籍,其中有一部抄本《铁冶志》,圣大校长将此书的复制本作为礼物赠送给了习近平主席。

这部抄本《铁冶志》,正是我参与山东大学全球汉籍合璧工程,赴圣彼得堡国立大学调查汉籍时,与马义德老师共同发现的珍贵版本之一。2018年5月至8月以及2018年11月至2019年2月,我作为合璧工程俄藏汉籍调查编目团队的成员之一,先后两次前往圣彼得堡开展汉籍调查编目工作。马义德老师是合璧工程在圣彼得堡国立大学的合作学者,负责考索圣大东方系所藏汉籍的流传过程,合璧工程派出团队负责汉籍版本的鉴定。

由于圣大东方系图书馆空间的限制,很多汉籍都堆放在特藏书库十几个古旧的大书橱里。虽然以前有馆员对书名、人名编制简单的卡片目录,但长期以来,具体的信息却鲜有人知。这次编目,合璧工程团队和马义德老师商议,以书橱为单位,一部书一部书地查看,保证没有遗漏。当我们拿到这部纸页微黄的《铁冶志》时,发现虽然只有薄薄一册,却是抄写精良的一个本子。

该书分上下两卷,封面上墨笔题写“明傅浚铁冶志”,序文、目录首页有钤印,经辨识,知为清代曹寅等名家收藏。我随即查找了一下手头的目录,发现《四库全书总目》存目著录此书,而国内大型图书馆馆藏目录没有信息。我告诉马老师,这应是一部很稀见的汉籍,请予以特别关注。经进一步确定,这部书在国内已经失传。

遵化是明代北方的冶铁中心,著者傅浚在明正德年间主管遵化铁冶,傅氏有感于旧事阙如,遂征遗献,访故老,以建置、炉冶、山场、岁办、岁出、岁入等为主题,全面介绍了铁冶的各个方面。这部书为研究我国传统冶铁技术的发展,提供了一笔珍贵的史料。

历史上有关铁冶方面的专著本身就少,存世的更是屈指可数。《铁冶志》完好地保存在遥远的异国他乡,定是经历了一番奇妙的漂泊之旅。习近平主席此次访问圣大,这部珍稀的汉籍借此机缘,回归国内,更是抒写了一段汉籍流布的佳话!

马义德老师有一次不无感慨地说:“合璧工程的团队是第一次将圣大东方系所藏汉籍全部目验的中国学者!”我想说,正是得益于全球汉籍合璧工程,才使得我们有机会一步步揭开流散在世界各个角落珍稀汉籍的神秘面纱。时代赋予我们伟大使命,我们一定会完成!


【作者:博士后 张云 来自单位:儒学高等研究院 责编:刘婷婷 张丹丹】