2017山大日记:“未来的翻译官”调研团队成员 金铭

发布时间:2017/07/22 09:25:32   点击:  

7月21日 星期五 晴
  7月21日,我和山东大学“未来的翻译官”实践团队的其他四名成员一同访问了位于银座晶都的五洲华译翻译有限责任公司。起初是想结合自己本专业的特色,为未来打算做翻译职业的同学铺一条道路,主要了解翻译公司的大体业务,但每次采访过后都会有意料之外的惊喜,都会有不同的感受。
  经过近一个小时的车程,我们终于来到了赵老师的公司。公司的办公间并不是很大,但“麻雀虽小,五脏俱全”,公司有专职翻译人员,有业务部门,也有校对部门,可谓分工明确。因为我们的来访时间定得非常匆忙,赵老师自己也有工作在身,于是便拜托一名公司的员工来接受我们的采访。
  幸运的是,通过采访,我们了解到这位姐姐的本科专业是日语,也就是我们的直系学姐。学姐说她13年毕业,大学本科学的日语,在此之前因为英语比较好,又想学一门语言,于是便选择了日语。大学毕业在找工作时学姐期望自己的工作与所学专业挂钩,但求职的路上并非一帆风顺,因此学姐的第一份工作是客服。谈及日语翻译的现状,学姐说公司的语种翻译大概有20种,语言覆盖面广,涉及语种多,主要有英、日、韩、德、西班牙、法、俄、意大利等。但英语肯定是用到最多的,其次便西班牙语、法语、德语等。因为济南日企比较少,所以商务日语业务较少。而且当今的翻译行业又受到人工智能翻译的冲击,因此,如果想要在翻译公司就职,最重要的便是打好专业基础,本科所学的知识将是在未来求职路上推动我们成长的动力。
  在采访的最后,我们问学姐对我们有什么建议,学姐笑了笑,说道:“好好学吧,年轻就是资本,一步一步地走,一点一滴地学。”话虽简单,但是实践起来却很难。正如之前听过的那句话:“听了这么多的大道理,可还是走不好人生之路。”我们每个人计划的很多,但最后真的能做到自己梦想的境界却很少。
  这次的访问虽然时间很短,但是,我却看到了人性的温暖,无论是虽然业务繁忙却依然热情接待我们的赵老师,还是在采访中一直认真回答我们问题的学姐。每次采访,都会体会到不同角色背后的艰辛,我想这就是我们在实践中最大的收获。
 
 


【作者:外国语学院 2016级 金铭 来自单位:新闻中心总编室 责编:丽荣】